ภาษาเขมร เป็นภาษาประจำชาติของประเทศกัมพูชา และยังเป็นภาษาที่คนไทยเชื้อสายเขมรใช้พูดกันอีกด้วย แต่นอกจากนั้นแล้ว น้อง ๆ ทราบไหมคะว่ายังมีคำที่มาจากภาษาเขมรปนอยู่ในชีวิตเรามากมายเลยทีเดียว เรียกได้ว่าถ้าหากภาษาบาลีสันสกฤตเป็นภาษาต่างประเทศที่ถูกหยิบยืมมาปรับใช้ในภาษาไทยมากที่สุดแล้ว ภาษาเขมรก็ถือว่าตามมาติด ๆ เลยทีเดียวค่ะ เหตุใดจึงเป็นเช่นนั้น แล้วคำไหนบ้างที่มาจากภาษาเขมร มีวิธีสังเกตอย่างไร ถ้าน้อง ๆ พร้อมแล้ว ไปเรียนรู้เรื่อง ภาษาเขมรในภาษาไทย พร้อมกันเลยค่ะ
จุดเริ่มต้นของภาษาเขมรในภาษาไทย
เนื่องจากเขตประเทศที่อยู่ติดกัน ทำให้ชนชาติเขมร หรือที่ในอดีตเรียกว่า ชนชาติขอม และชนชาติไทยมีการติดต่อสัมพันธ์กันมาอย่างยาวนาน คำในภาษาเขมรที่นำมาใช้ในภาษาไทยมีมาตั้งแต่ก่อนสมัยสุโขทัย เพราะชนชาติเขมรเป็นชนชาติที่มีมาอยู่ก่อนแล้ว กระทั่งอาณาจักรขอมเสื่อมสลายลง คนไทยจึงรวมตัวกันเป็นปึกแผ่นแล้วประกาศเอกราช ตั้งสุโขทัยเป็นเมืองราชธานี ออกจากการปกครองโดยขอมอย่างสมบูรณ์ ผลจากการความสัมพันธ์ทั้งดีและร้ายระหว่างไทยกับเขมรที่มาตั้งแต่อดีตทำให้ไทยได้รับขนบธรรมเนียม วัฒนธรรมและภาษามาด้วย ดังที่ปรากฏในศิลาจารึก ก็พบว่ามีคำจากภาษาเขมรอยู่มาก เช่น พนม จกอบ บำเรอ เป็นต้น นอกจากคำทั่วไปแล้ว ภาษาเขมรยังพบมากในคำราชาศัพท์ เนื่องจากเหตุที่ว่าเคยอยู่ใต้การปกครอง และประเทศไทยเองก็รับธรรมเนียมกษัตริย์คือสมมติเทพมาตามเขมร ทำให้คำราชาศัพท์หลาย ๆ คำ เป็นคำในภาษาเขมร
ประเภทภาษาเขมรที่นำมาใช้ภาษาไทย
แบ่งออกได้ 3 ประเภท
1. คำสามัญ หมายถึงคำที่ใช้พูดทั่วไป เช่น เกิด ตรง เดิน ฯลฯ
2. คำราชาศัพท์ มาจากคำราชาศัพท์เขมร
2.1 คำราชาศัพท์เขมรโดยตรง หมายถึง คำที่ยืมมาเป็นคำราชาศัพท์ของเขมรโดยตรง เช่น เสวย เสด็จ ทรง ทูล ถวาย ฯลฯ
2.2 คำราชาศัพท์เขมรโดยปริยาย หมายถึง คำยืมที่เป็นคำเขมรสามัญ แต่เติมคำว่าพระลงไปจึงกลายเป็นคำราชาศัพท์ของไทย เช่น พระเพลิง พระกลด พระขนน ฯลฯ
3. คำในวรรณคดีและศิลาจารึก เป็นคำโบราณที่ไม่ได้ใช้ในปัจจุบัน
สังเกตภาษาเขมรในภาษาไทย
1. สะกดด้วยพยัญชนะ จ ญ ร ล ส
ตัวอย่างคำ เผด็จ ผจญ ตรวจ ควาญ ตรัส บำเพ็ญ เสร็จ เจริญ สรรเสริญ
2. ออกเสียงแบบอักษรนำ อ่านคำแรกเป็นเสียงอะส่วนคำหนังให้ออกโดยใช้เสียง ห นำ
ตัวอย่างคำ อร่อย ต้องอ่านว่า อะ-หร่อย
3. เป็นศัพท์พยางค์เดียวที่ต้องแปลความหมาย
ตัวอย่างคำ
แข แปลว่า พระจันทร์
เฌอ แปลว่าต้นไม้
4. คำที่ขึ้นต้นด้วย กำ คำ ชำ ดำ ตำ ทำ สำ
ตัวอย่างคำ
สำราญ กำเนิด ตำนาน ทำเนียบ คำนับ
5. แผลงคำได้
คำภาษาเขมรที่แผลงมา
6. มีพยัญชนะประสม เช่น ผกา ขนม สนาม สนุก ถวาย เป็นต้น
คำภาษาเขมรในภาษาไทยที่ถูกเปลี่ยนความหมาย
คำภาษาเขมรในภาษาไทย มีทั้งความหมายเหมือนเดิม ความหมายแคบลง แต่ก็จะมีในกรณีที่ความหมายถูกเปลี่ยน
เป็นอย่างไรบ้างคะน้อง ๆ หลังจากที่ได้เรียนรู้เกี่ยวกับลักษณะของภาษาเขมรที่ใช้ในภาษาไทยกันไปแล้ว จะเห็นได้เลยว่าสองภาษานี้มีความใกล้เคียงกันเพราะคนไทยรับเอาวัฒนธรรมเขมรมาตั้งแต่ยังไม่มีสมัยสุโขทัยเลยด้วยซ้ำ แต่ถึงทุกวันนี้จะไม่ใช่คนไทยที่ใช้ภาษาเขมรสื่อสารได้เหมือนคนในอดีต แต่คำศัพท์บางคำที่ยังคงหลงเหลือให้เราได้เห็นและได้ใช้ในชีวิตประจำวันก็ยังมีเยอะอยู่มากทีเดียวนะคะ ถ้าน้อง ๆ หมั่นสังเกตและทำแบบฝึกหัดทบทวน จะต้องมองปราดเดียวแล้วแยกออกแน่นอนว่าคำไหนคือคำที่มาจากภาษาเขมร สุดท้ายนี้ก่อนจากกัน อย่าลืมไปดูคลิปการสอนของครูอุ้มนะคะ ครูอุ้มได้อธิบายเกี่ยวกับคำแผลงไว้แล้ว น้อง ๆ จะได้ฝึกทำโจทย์และฝึกคิดไปในตัว ไปชมกันเลยค่ะ
อย่าพลาดการติดตามบทความภาษาไทยจาก nockacademy