ภาษาชวา มลายู ในภาษาไทย มีลักษณะอย่างไร?

สารบัญ

Add LINE friends for one click to find article.

น้อง ๆ สงสัยกันไหมคะว่าในภาษาที่เราใช้พูดและใช้เขียนกันอยู่นี้ มีคำไหนบ้างที่ถูกหยิบยืมมาจากต่างประเทศ บทเรียนภาษาไทยในวันนี้จะพาน้อง ๆ ไปทำความรู้จักและศึกษาลงลึกถึงภาษาชวาและมลายู เป็นอีกหนึ่งภาษาที่เข้ามามีอิทธิพลกับภาษาไทยมาตั้งแต่สมัยอดีต ถ้าพร้อมแล้วเราไปเรียนรู้เรื่องนี้ด้วยกันเลยค่ะ

 

ความเป็นมาของการยืมคำจากภาษาชวา มลายู

 

การยืมคำจากภาษาชวา มลายู

 

ทางตอนใต้ของประเทศไทยติดต่อกับประเทศมาเลเซีย จึงทำให้มีการติดต่อค้าขายสานสัมพันธ์ไมตรีกันมาตั้งแต่สมัยอดีต โดยเดิมทีชาวชวาและชาวมลายูเคยใช้ภาษามลายูร่วมกัน ต่อว่าชาวชวามีภาษาเป็นของชนชาติตัวเอง แต่ก็ยังมีบางคำที่คล้ายคลึงกับภาษามลายูอยู่

1. คำยืมภาษาชวา

เพราะอิทธิพลของวรรณคดีสมัยอยุธยาตอนปลายเรื่องดาหลังและอิเหนา วรรณคดีเรื่องนี้เป็นที่นิยมถูกนำมาปรับปรุงและประพันธ์เป็นบทละคร โดยในเรื่องมีภาษาชวาอยู่เยอะมาก ทำให้เป็นที่รู้จักและถูกหยิบยืมมาใช้ในการประพันธ์เรื่อยมา

2. คำยืมภาษามลายู

การค้าขายในอดีตทำให้บริเวณชายแดนของประเทศที่ติดกับประเทศมาเลเซียได้รับอิทธิพลทั้งด้านภาษาและวัฒนธรรมมา

 

การยืมคำจากภาษาชวา มลายู

 

ลักษณะของภาษาชวา มลายู

 

ภาษาชวา มลายูจัดเป็นภาษาติดต่อ หมายถึง ภาษาที่มีการเติมหน้า (prefix) เติมกลาง (Infix) และ เติมหลัง (suffix) เข้าไปประกอบให้เกิดเป็นคำต่าง ๆ เมื่อประกอบกันแล้วคำเดิมและคำเติมยังคงรูปอยู่ไม่เปลี่ยนแปลง เป็นภาษาที่มีแบบแผนกว่าภาษาอื่น ๆ

 

ข้อสังเกตภาษาชวา มลายูในภาษาไทย

 

1. คำที่ยืมมามักเป็นคำสองพยางค์ เช่น ละมุด ทุเรียน ลางสาด พันตู บุหงา มังคุด เป็นต้น

2. ไม่มีเสียงควบกล้ำ เช่น ปาเต๊ะ โนรี โกดัง เป็นต้น

3. เสียงวรรณยุกต์ไม่มีผลต่อการจำแนกความหมาย

 

 

คำศัพท์ภาษาชวา มลายูในภาษาไทย

 

 

คำในวรรณคดี เช่น

ตุนาหงัน หมายถึง การหมั้น

สตาหมัน หมายถึง สวนดอกไม้

ยี่หวา หมายถึง ชีวิต จิตใจ

บุหลัน หมายถึง พระจันทร์

ชื่อพืชและชื่อสัตว์ เช่น

การะบุหนัง หมายถึง ดอกแก้ว

นวาระ หมายถึง ดอกกุหลาบ

มิสา หมายถึง ควาย

ชื่อสิ่งของ เช่น

มิยา หมายถึง โต๊ะวางของ

มุสะ หมายถึง มุ้ง

กระจับปี่ หมายถึง เครื่องดนตรี

ใช้เกี่ยวกับศิลปวัฒนธรรม เช่น

ยี่เก หมายถึง ลิเก

ใช้เกี่ยวกับสถานที่ เช่น

ขุหนุง หมายถึง ภูเขา

สะตาหมัน หมายถึง สวน

บายสุหรี หมายถึง สระน้ำ

 

 

จบไปแล้วนะคะสำหรับเรื่องลักษณะภาษาชวา มลายุในภาษาไทย แม้ฟังจากชื่อน้อง ๆ บางคนอาจไม่คุ้น นึกภาพไม่ออกว่ามีคำไหนบ้าง แต่เมื่อรู้แล้วก็คงจะอ๋อกันทันทีเลยใช่ไหมคะว่าที่จริงเราก็ใช้คำภาษาต่างประเทศสื่อสารกันอยู่บ่อย ๆ หลังจากเรียนเรื่องนี้ไปแล้ว น้อง ๆ อย่าลืมลองสังเกตสิ่งรอบข้างดูนะคะว่ามีคำไหนอีกบ้างนอกเหนือจากตัวอย่างที่ยกมา สุดท้ายนี้ เพื่อไม่ให้ลืมในสิ่งที่เรียนไป ต้องหมั่นทำแบบฝึกหัดและทบทวนอยู่เสมอนะคะ ระหว่างที่ทบทวนก็เปิดคลิปครูอุ้มไปด้วย รับรองว่าจะเข้าใจเนื้อหาได้ดียิ่งขึ้นแน่นอนค่ะ ไปดูกันเลย

 

 

 

อย่าพลาดการติดตามบทความภาษาไทยจาก nockacademy

NockAcademy คือโรงเรียนออนไลน์สำหรับเด็ก โดยแอปฯ และเว็บไซต์ นักเรียนสามารถเรียนรู้ผ่านคลิปบทเรียนวิชา คณิตศาสตร์ ภาษาอังกฤษ และภาษาไทย
มากไปกว่านั้น เรายังมีคอร์สเรียนออนไลน์ การสอนพิเศษ การติวนอกสถานที่โดยติวเตอร์ที่แน่นไปด้วยความรู้ อีกด้วย

Add LINE friends for one click to find article.
เรียนพิเศษออนไลน์ ดูได้ทั้ง 4 รายวิชา - NockAcademy

แค่ 10 นาที ก็เข้าใจได้

สามารถดูคลิปบทเรียนวิชา คณิตศาสตร์ ภาษาอังกฤษ และภาษาไทย ที่มีมากกว่า 2,000+ คลิป และยังสามารถทำแบบทดสอบที่มีมากกว่า 4000+ ข้อ

แนะนำ

แชร์

โคลงอิศปปกรณำ

โคลงอิศปปกรณำ วรรณคดีร้อยแก้วที่แปลมาจากนิทานตะวันตก

ในบทเรียนก่อนหน้า น้อง ๆ ได้เรียนรู้เรื่องโคลงโสฬสไตรยางค์กับโคลงนฤทุมนาการกันไปแล้ว แต่โคลงสุภาษิตที่น้อง ๆ ชั้นมัธยมศึกษาปีที่ 2 จะได้เรียนไม่ได้หมดแค่นั้นนะคะ เพราะยังมีอีกหนึ่งโคลงสุภาษิตที่สำคัญไม่แพ้กันเลยคือ โคลงอิศปปกรณำ นั่นเองค่ะ โคลงสุภาษิตที่ชื่อดูอ่านยากเรื่องนี้จะมีที่มาอย่างไร สอนเรื่องอะไรเราบ้าง มีเนื้อหาอย่างไร ให้ข้อคิดแบบไหน ไปเรียนรู้พร้อมกันเลยค่ะ   ความหมายของ โคลงอิศปปกรณำ     โคลงอิศปปกรณำ อ่านว่า โคลง-อิด-สะ-ปะ-ปะ-กะ-ระ-นำ

การสะท้อน

ในบทความนี้เราจะได้เรียนรู้ภาพที่ได้จากการสะท้อน ( Reflection ) ไปตามแนวแกนต่างๆ หวังว่าน้องๆ จะสามารถนำความรู้ที่ได้จากบทความนี้ ไปประยุกต์ใช้ในห้องเรียนและในชีวิตประจำวันได้อย่างแท้จริง

การใช้ should ในการสร้างประโยค

การใช้ should ในการสร้างประโยค เกริ่นนำ เกริ่นใจ เคยสงสัยมั้ยว่า ชีวิตนี้ของเราควรจะต้องทำอะไรบ้าง? ภาษาอังกฤษเองก็มีอะไรแบบนี้เหมือนกันนะเอาจริง จริง ๆ ทุกภาษาก็มีเหมือนกันนะแม่ที่หากเราต้องการที่จะแนะนำว่าใครควรทำหรือชักชวนเพื่อให้รู้จักมักคุ้นกับอะไรยังไงสักอย่างอย่างมีระบบเราก็จะมีชุดคำศัพท์ที่เรา “ควร” ที่จะใช้ และนั่น!! นำมาซึ่งเนื้อหาของเราในวันนี้ อย่างเรื่อง “ควร หรือ Should” ในโลกของภาษาอังกฤษกัน แก… เราควรไปทำผมใหม่ปะ? แก… เราว่าเราควรตั้งใจเรียนแล้วปะ? แก…

บวก ลบ ทศนิยมอย่างไรให้ตรงหลัก

การบวกและการลบทศนิยมมีหลักการเดียวกันกับการบวกและการลบจำนวนนับคือ ต้องบวกและลบให้ตรงหลัก ดังนั้นหัวใจสำคัญของเรื่องนี้คือต้องเขียนตำแหน่งของตัวเลขให้ตรงหลักไม่ว่าจะเป็นหน้าจุดทศนิยมและหลัดจุดทศนิยม บทความมนี้จะมาบอกหลักการตั้งบวกและตั้งลบให้ถูกวิธี และยกตัวอย่างการบวกการลบทศนิยมที่ทำให้น้อง ๆเห็นภาพและเข้าใจได้อย่างดี

Nockacademy web logo 3

ทดลองฟรี!

และรับข่าวสารข้อมูลเพิ่มเติม ง่าย ๆ เพียงแค่แอด LINE

Nockacademy web logo 3

ทดลองฟรี!

รับข่าวสารข้อมูลเพิ่มเติม ง่าย ๆ เพียงแค่แอด LINE​